Nne – Mother

Nnem oma, my sweet mother
My best friend!
Onyem, m ji eme onu
Daada! Thinking of you
Gives me great joy!
My first love, my creator!
Ina enyem obi anuri,
Ina akasim obi,
I can not quantify this joy
You are my blessing
Nkechinyerem!

***

Commentary:

This was first published in 2019. I think everyone should appreciate their mothers. I grew up amid lovely women. I am blessed with a loving mother – a teacher, disciplinarian, and lover of God. They say when counting your blessings, count your mother twice. I trust her much, moreover! This is a piece I wrote for all mothers. They work so hard and make sacrifices to bring children up. I salute all mothers. Kisses.

I know I have expressed some terms in the Igbo language because I couldn’t find the right English words. I will try to translate.

Nnem oma: my good mother

Onyem, m ji eme onu: my own, the one I brag with

Daada: used to greet matured people

Ina enyem obi anuri: you give me joy

Ina akasim obi: my comforter

Nkechinyerem: The one God has given me or God’s gift


Discover more from Oke’s Musings: Poetry, People and Places

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Oke’s Musings: Poetry, People and Places

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading